Page 172 - Robert Charlier: Heros und Messias (1999)
P. 172
170 IV. K apitel: Ikarus, C h ristus und Johannes
Spielraums im irdischen Heilsplan. „Nähe“ des Großen bedeutet immer auch
„Enge“ des Kleinen, Bedingten, Beschränkten. Und diese Dialektik von herrlichr
„Nähe“ und mühseliger „Enge“ verleiht dem Erwählten ein „himmlisches“
Hochgefühl und macht ihm zugleich angst vor göttlicher „Gefangenschaft“.
Aber zurück zum Verhältnis von Oben und Unten innerhalb der
mythischen Szenerie der Hymne. Die zitierten Verse über den apollinischen
Lichtbereich kontrastieren mit dem jovistischen Einflußbereich, der eine Wiege
der Heroen unter den Menschen ist:
Und zu unschuldigen Jünglingen sich
Herabließ Zevs und Söhn’ in heiliger Art
Und Töchter zeugte
Der Hohe unter den Menschen, (ebd. VV. 9-12)
Daß die apollinische Sphäre von Licht, Sonne und Geist den Fluchtpunkt für die
ikariscbe Begierde der Geistmenschen, also als ein himmlisch-göttliches Analogon
für ein irdisches Potential des Geistes darstellt, macht ein Monolog aus dem Aias
des Sophokles anschaulich, in dem der Titelheld eine solche symmetrische Topo
graphie entwirft, die in der mythischen Struktur des Götterhimmels die
treibenden Kräfte unter den Menschen spiegelt. Hölderlins Übersetzung pola
risiert dabei zusätzlich. Himmlische Geist- und Lichtgestalten wie „Apoll“
kontrastieren Gesetzes- und Kriegsgottheiten wie „Zevs“ und „Ares“ oder Götter
des Rausches wie „Io“ (Bacchus, Dionysos) und „Pan“, womit eine dritte „dionysi
sche“ Sphäre neben der jovistischen und der apollinischen anklingt. Das Chorlied
aus dem ‘Ajax’ (Hölderlins Schreibweise) evoziert die Sphäre der „Ikarischen
Wasser“, über denen die Sonne „Apollons“ aufgeht (V. 10f.), als komplementäre
Geistmythe für den Tathelden Aias, der geschlagen von „göttlichem Wahnsinn“ in
einem gewalttätigen Amoklauf scheitert. Ähnlich wie das lyrische Ich in ‘Der
Einzige’, ruft hier der Chor die Götter wechselseitig als Zeichen gott-menschlicher
Alleinheit an (Hervorhebungen R. C.):
Ich bebe vor Liebe, ringsum gutes, geh ich auf.
Io! Io! Pan. Pan.
O Pan! Pan! von Wellen gegriffen auf
Kyllene, auf dem schneeumflognen
Felsfesten Hügel erschein o du 5
Der eingesetzten Götter König! versammelnder!
Daß du mir Nysische Knossische Sprünge selbstgelernte
Mitwohnend zusammenfügest.
Nun nämlich trag’ ich Sorge zu tanzen.
Und du der aufgeht über den Ikarischen Wassern 10
König Apollon
Delischer gutbekannt,
Sei mit mir allzeit günstig.
(KHA II: 780f.)